plíce stromovky

LUNGS OF STROMOVKA: Stromovka is one of the biggest parks in Prague. “I inter-am with the cloud, the sunshine, and the forest. When I breathe in and out, I feel happy. Touching my in breath and out-breath deeply, I know that my in-breath is not possible without all of the vegetation in nature. As I have mentioned before, the mountain and its vegetation are lungs outside of my body. I have two lungs in my body and many lungs outside of it. If you are from New York, you know that Central Park is also your lungs. You have to take care of it. Without lungs outside, you cannot survive. I have a heart inside my body, and I will die if it stops functioning. Looking deeply at the sun, I see that the sun is my second heart. If it collapses, I will die. We have more than one heart. This insight made me write my book The Sun My Heart. — Thich Nhat Hanh in the Path of Emancipation

~ PLÍCE STROMOVKY: Jsem vzájemně propojen s mrakem, slunečním svitem a lesem. Když se nadechuji a vydechuji, jsem šťastný. Když se dotýkám hlubokou pozorností svého nádechu a výdechu, vím, že se mohu nadechnout jen díky veškeré vegetaci v přírodě. Jak jsem již řekl dříve, hory a zeleň, která na nich roste, jsou plíce existující mimo mé tělo. Ve svém těle mám dvě plíce a mnoho dalších mám mimo něj. Žijete-li v New Yorku, pak víte, že Central Park je také vašimi plícemi. Musíte se o ně starat. Nebudou-li existovat plíce mimo vaše tělo, nepřežijete. Ve svém těle mám také srdce a zemřu v okamžiku, kdy přestane fungovat. Dívám-li se s hlubokou pozorností na slunce, zjišťuji, že slunce je mé druhé srdce. Zhroutí-li se slunce, zemřu. Máme více než jediné srdce. Když jsem zažil tento vhled, napsal jsem knihu The Sun My Heart (Slunce, mé srdce).” — Thich Nhat Hanh, v knize Cesta osvobození, česky vyšlo 2019 v překladu Ivy Prokopové  

GAVU 2017


Posted

in

by

Tags: